Translation of "subject of the" in Italian


How to use "subject of the" in sentences:

Thou art a subject of the divine, created in the image of man by the masses, for the masses.
Tu sei un soggetto del divino, creato a immagine dell'uomo dalle masse e per le masse.
The supervisory authority should inform the data subject of the progress and the outcome of the complaint within a reasonable period.
In tali casi, l'autorità di controllo dovrebbe informare senza indugio l'autorità di controllo capofila sulla questione.
The controller shall, in addition to providing the information referred to in Articles 13 and 14, inform the data subject of the transfer and on the compelling legitimate interests pursued.
In aggiunta alla fornitura di informazioni di cui agli articoli 13 e 14, il titolare del trattamento informa l'interessato del trasferimento e degli interessi legittimi contenute nel registro.
The binding decision shall concern all the matters which are the subject of the relevant and reasoned objection, in particular whether there is an infringement of this Regulation;
La decisione vincolante riguarda tutte le questioni oggetto dell'obiezione pertinente e motivata, in particolare se sussista una violazione del presente regolamento; b)
Now you are a subject of the German Reich.
Ora siete un suddito del Reich tedesco.
Did you hear how he held his own on the subject of the bats?
Hai visto come reggeva il confronto sui pipistrelli?
I'd like to move on now to the subject of the break-in at the Watergate... and the controversies that keep coming up out of that.
Vorrei affrontare adesso l'irruzione al Watergate... e la controversia che ha sollevato.
On the subject of the biohazard, what is the science division's report?
Sul rischio biologico, cosa ha da riferire la divisione scientifica?
so maybe the subject of the message is ailment.
Quindi forse il soggetto dei messaggi e' la sofferenza.
On the subject of the subject we were just discussing.
Si parla di quello di cui stavamo parlando.
So then we get to the subject of the first dance, right?
Poi arriviamo al tema del nostro primo ballo, ok?
Well, I confess that I'm here to discuss the uncomfortable subject of the murders which occurred the other day.
Beh, confesso di essere qui per parlare dello scomodo argomento degli omicidi che sono avvenuti l'altro giorno.
The subject of the painting was his daughter.
Il soggetto del dipinto è sua figlia.
Becoming a moderator for a specific forum is usually rewarded to users who are particularly helpful and knowledgeable in the subject of the forum they are moderating.
Diventare un moderatore di un forum specifico è di solito una ricompensa che si dà a quegli utenti che sono particolarmente utili e aggiornati nell'oggetto del forum in cui vengono impostati come moderatore.
We provide a copy of the personal data that is the subject of the processing.
Forniamo una copia dei dati personali oggetto di trattamento.
All seven kinds are to act according to one principle, which is, to hold the Light steadily on the subject of the thinking.
Tutti e sette i tipi devono agire secondo un principio, che è, mantenere la Luce stabilmente sul soggetto del pensiero.
The plan must be in line with the subject of the synthesis and must respect a certain balance.
Il piano deve essere in linea con il soggetto della sintesi e deve rispettare un certo equilibrio.
How do sound devices enrich the subject of the poem?
Come dispositivi audio arricchiscono il tema della poesia?
This mystery will be the means of attaining the sacred goal of marriage which has been the subject of the genuine alchemical writings, of the symbols of the Rosicrucians, and of the philosophers of all times.
Questo mistero sarà il mezzo per raggiungere l'obiettivo sacro del matrimonio che è stato oggetto di autentici scritti alchemici, dei simboli dei Rosacroce e dei filosofi di tutti i tempi.
Identification of the material that is claimed to be infringing or to be the subject of the infringing activity and that is to be removed
* Identificazione del materiale che si ritiene essere stato violato o essere oggetto dell’attività illecita e che deve essere rimosso
The term of a framework agreement shall not exceed eight years, save in exceptional cases duly justified, in particular by the subject of the framework agreement.
La durata di un accordo quadro non supera i quattro anni, salvo in casi eccezionali debitamente motivati, in particolare dall’oggetto dell’accordo quadro.
Kakka, may I raise with you again the subject of the films?
Kakka, possiamo discutere di nuovo della questione delle pellicole?
Please enter the subject of the message you want to send.
Oggetto Messaggio Inserisci il messaggio che vuoi inviare.
Do you think that Johanna is thawing on the subject of the moustache?
Credi che Johanna si stia addolcendo a proposito dei baffi?
But you, Mr. Frink, you are a loyal subject of the empire.
Ma lei, signor Frink, lei... è un leale suddito dell'Impero.
Your pronoun is the subject of the second clause.
Devi usare il pronome personale complemento.
Then she's the subject of the piece.
Allora sara' lei il soggetto dell'opera.
(b) any limits on the values which may be submitted, as they result from the specifications relating to the subject of the contract;
b) i limiti eventuali dei valori che potranno essere presentati, quali risultano dal capitolato d’oneri relativo all’oggetto dell’appalto;
And now, on to the subject of the Turners and their actions.
Grazie, generale. E ora, veniamo ai Turner e alle loro azioni.
Nao's mother danced around the subject of the incident itself, and just kept blaming Miss Moriguchi.
La madre di Nao girava intorno all'argomento dell'incidente e continuava a dare la colpa a Miss Moriguchi.
She thought the subject of the baby would come better face to face.
Riteneva che sarebbe stato meglio parlare del bambino faccia a faccia.
Attorney General's office confirms that Mayor Weldon is the subject of the investigation.
Il procuratore generale conferma che il sindaco Weldon e' coinvolto nell'indagine.
Below you can find a simplified list of the standard information requirements for the two lowest tonnage bands, which are the subject of the registration deadline in 2018.
Si riporta di seguito un elenco semplificato delle prescrizioni in materia di informazioni standard relative alle due fasce di tonnellaggio più basse, il cui termine di registrazione è previsto nel 2018.
In the Subject box, type the subject of the message.
Nella casella Oggetto digita l'oggetto del messaggio.
Member States shall provide for the controller to inform the data subject of the possibility of lodging a complaint with a supervisory authority or seeking a judicial remedy.
Gli Stati membri dispongono che il titolare del trattamento informi l'interessato delle possibilità di proporre reclamo dinanzi a un'autorità di controllo o di proporre ricorso giurisdizionale.
The controller shall at all times, upon request, inform each data subject of the personal data relating to that data subject.
Il titolare del trattamento dei dati dovrà fornire i dettagli circa i dati personali conservati sull'interessato, in qualunque momento e su richiesta di quest'ultimo.
Union agencies and missions shall inform the data subject of the possibility of lodging a complaint with the European Data Protection Supervisor or of seeking a judicial remedy in the Court of Justice of the European Union.
Le agenzie e missioni dell'Unione informano l'interessato della possibilità di proporre reclamo al garante europeo della protezione dei dati e di proporre ricorso giurisdizionale dinanzi alla Corte di giustizia dell'Unione europea.
Where appropriate, the official shall, depending on the subject of the request, direct the person seeking information to the service of the institution responsible for providing information to the public.
In funzione dell’oggetto della richiesta, il funzionario indirizza, se del caso, il richiedente al servizio dell’istituzione competente a fornire informazioni al pubblico.
Real thinking is the steady holding and focussing of the Conscious Light within on the subject of the thinking.
Il vero pensiero è il mantenimento e la focalizzazione costante della Luce Conscia interiore sul soggetto del pensiero.
By putting the details of your recipient at the level of the subject of the email, he will feel valued and recognized, which will encourage him to open and read your email.
Inserendo i dettagli del destinatario a livello dell'argomento dell'e-mail, si sentirà stimato e riconosciuto, il che lo incoraggerà ad aprire e leggere la tua email.
Union agencies and missions shall inform the data subject of the possibility of exercising his or her rights through the European Data Protection Supervisor pursuant to paragraph 1.
Le agenzie e missioni dell'Unione informano l'interessato della possibilità di esercitare i suoi diritti tramite il garante europeo della protezione dei dati ai sensi del primo comma.
The European Data Protection Supervisor should inform the data subject of the progress and the outcome of the complaint within a reasonable period.
È opportuno che l'autorità di controllo informi gli interessati dello stato e dell'esito del reclamo entro un termine ragionevole.
Now I'm not even sure if we should brand the subject as math, but what I am sure is it's the mainstream subject of the future.
Non sono nemmeno certo se dovremo chiamarla matematica, ma di una cosa sono certo si tratta della materia principale del futuro.
3.9588451385498s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?